Thomas and Mary Pearson
parents not known
Thomas (b 1633, m Mary abt 1660, d 1697 Spratton)
Thomas Pearson (b abt
1665 Spratton, m Mary Luck 1686
Pearson (b abt 1690 Guilsborough, m Peter
Martin 1710 Guilsborough Northamptonshire, d 1773 Spratton)
Hollowell Northamptonshire, m Sarah
Chadwick 1743 Spratton,d 1794 Spratton)
Martin (b 1748
Teeton, m Hanna
Coalman 1787 Twywell Northamptonshire, d 1803 Islington
Twywell, m Francis Prickett
1826 Islington, d 1876 Castlemaine Vic)
(b 1829 Islington, m Thomas
Farr 1849 Camden
Town, London,d 1890 St Kilda)
(b 1858 Ballarat, m Louisa Jane
1884 Presb Manse Ballarat, d 1943 Northcote)
Winifred Emma Farr
Northcote, m Norman Thompson
1918 , d 1994 Preston)
Most of the material on the Martins comes from Glenis Crocker, with
help from Robyn Lawther and Helen
Millward. Glenis's material prepared for the Martin reunion she
organised has been quoted directly here. They have traced the family
back to the 16th century, by a lot of detective work on old wills.
LDS has a christening of Thomas Pearson in Spratton, father
Thomas "about 1630" which is a bit disconcerting.
Notes To Process from FTM Thomas (b 1633)
from will of Thomas Pirson of Spratton, senior, Co Northton, yeoman
16 November 1696
To dear and loving wife, dwelling house in which I now live and my
closes adjoinyng it and one close called Guns Close and one quartern
land that I purchased
during her natural life.
And because I would
sufficiency and live as my afore my decease I do also will and
bequeath to her ten pounds of goods and lawful money. I will and
appoint my son Thomas as my executor ansassign him to pay to her
half year by equal halves.
Thereafter the death of my wife, house, closes to my
grandson John Pirson, and Gun close to my grandson William Pirson.
I give and bequeath to my loving wife all my stock and cattle to her
But my household goods I give the use of them only for and during
natural life and after her decease said household goods I give to my
son Thomas, if he be then living, if not to his son William.
Then it is my will that my wife during her life shall make no mcapt
either in Gun Close or in the house and Hompad or closes adjoinyng
cutting down or stocking timber but only the Cap I allow as is usual
Lastly I do make my dear wife my executrix.
2nd document in Latin drown up between Mary Pierson widow, and
Pierson junior - relating to disposal recommended in above
signed 1st February 1698/1697
If you have additions or corrections
this page, please contact
Bones in the Belfry home page
Page last updated - 23 Feb 2006